Prevod od "zgodilo po" do Srpski


Kako koristiti "zgodilo po" u rečenicama:

Kaj se je zgodilo po vajinem pogovoru?
Šta je bilo posle vašeg razgovora?
Vse, kar se je zgodilo doslej, se je zgodilo po mojih željah.
Ja sam osmislio sve što se dogodilo.
Marsikaj se ni zgodilo po tvoji volji.
Toliko se toga nije dogodilo kako si želio.
Kaj se je zgodilo po našem odhodu?
Šta æe se desiti posle našeg odlaska?
Vprašali ste, kaj se je zgodilo po aretaciji.
Htjeli ste znati što se dogodilo nakon prepoznavanja.
Kaj se je zgodilo po vašem mnenju?
Pa, toga sada više nema. - Šta se dogodilo, po vašem mišljenju?
Nekaj zelo čudnega se mi je zgodilo po predavanjih.
Nešto jako uvrnuto se desilo poslije sata.
Vprašal si me, kaj sem mislila, da se bo zgodilo po primeru.
Pitao si me šta sam mislila da æe se desiti kada se sluèaj završi.
Bi rada vedela, kaj sem jaz mislil, da se bo zgodilo po primeru?
Želiš da znaš šta ja mislim da bi bilo kada se šluèaj završi? - Šta?
Kaj se je zgodilo po tistem, ko je prišel skozi okno ven?
Što se dogodilo nakon što je izašao kroz prozor?
Posneto imam vse, kar se je zgodilo po tem, ko sva šla.
Kamera je zabeležila sve što se desilo kada smo izašli.
Karkoli že se jim je zgodilo, po mojem ni bilo krivo pomanjkanje kisika.
Pa, šta god da ih je izbacilo iz sedla mislim da nije bio nedostatak kiseonika.
Kaj se je zgodilo po snemanju?
Šta se dogodilo nakon što si se snimala?
Se je kaj zgodilo po mojem odhodu?
Jel' se nešto dogodilo kad sam otišla?
G. Saverin, kaj se je zgodilo po začetnem zagonu?
G. Saverin, što se dogodilo nakon prvog pokretanja?
To se ni zgodilo po nesreči.
Nema šanse da su skoèili sluèajno.
Ne razumem, kaj se je zgodilo po očku.
Ne kapiram šta se dogodilo. Nakon caleta.
Kaj se je zgodilo po tem?
Što se onda dogodilo? - Sranje.
Se bo to zgodilo po današnjem dnevu?
Hoæe li toga biti nakon ovog danas?
Kaj se je zgodilo po tem, ko sem prizanesel Sneguljčici?
Pa, šta se desilo nakon što sam poštedio Snežanu?
Pozabil boš vse kar se je zgodilo po koncertu, vključno s tem, da si srečal Davino.
Заборавићеш на све што се догодило након концерта, укључујући и на то да си видео Давину.
Reciva, da ti uspe prepričati tvoje prijatelje v to zgodbo, nisem pa prepričan, kaj se bo zgodilo po tem.
Recimo da uspiješ uvjeriti naše prijatelje u tu tvoju prièu. Mislim da nisi promislio što æe se dogoditi.
Kaj se jim je zgodilo po tem, ko so zapustili žensko?
Šta je bilo sa bubama kada su izašle iz žene?
Čeprav je videti, da se je to zgodilo po smrti, ko je bila stlačena v kovček.
Iako ovo možda izgleda da se desilo nakon što je umrla, kada je ugurana u kofer.
Samo, da se je zgodilo po košarkaški tekmi.
Samo da se to dogodilo posle košarkaške utakmice.
Obljubil si, da se bo to zgodilo po Ruthini smrti.
"Обећао си да оде једном Рут је умро.
To se je zgodilo po potrebi, zdaj pa ni več tako.
To je bilo iz pogodnosti, što više nije sluèaj.
Odgovoren sem za vse, kar se je zgodilo po tem.
Za sve što se desilo od tada, ja sam odgovoran.
Samo s sošolcem klepetam, kaj se je zgodilo po gimnaziji.
Samo se družim sa drugom iz srednje.
Kaj natanko si mislil, da se bo zgodilo po tistih klicih?
Rièeru, nakon onih poziva, šta si mislio da æe da se dogodi?
Najbrž lahko uganeš, kaj se je zgodilo po povratku v samostan.
Pogodi šta se desilo kad smo se vratili u manastir.
Zdaj misli samo na to, kar se je zgodilo po tem.
Sad misli na ono što se dogodilo posle toga.
Res je, po definiciji so to odločitve o nečem, kar se nam bo zgodilo po smrti.
Ustvari, po definiciji, to su odluke o nečemu što će nam se desiti kad umremo.
Ne zanima nas prav zelo, kaj se bo zgodilo po naši smrti.
Kako da nas bude briga za nešto što će nam se desiti kad umremo?
0.28488397598267s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?